TODO LO QUE NECESITAS CONOCER DE LAS DROGAS ANTIVIRALES PARA LA GRIPE PORCINA

abril 30, 2009 at 6:46 am Deja un comentario

Las drogas antivirales pueden ser utilizados para el tratamiento de la peste porcina o la gripe y para prevenir la infección con el virus de la gripe porcina. Estos medicamentos deben ser prescritos por un profesional de la salud. Los medicamentos antivirales sólo funcionan contra los virus de la gripe  no pueden ayudar a tratar o prevenir los síntomas causados por la infección de otros virus que pueden causar síntomas similares a la gripe.

Existen cuatro medicamentos antivirales aprobado para su uso en los Estados Unidos oseltamivir, zanamivir, la amantadina y rimantadina. La gripe porcina A (H1N1) virus que han sido detectados en seres humanos en los Estados Unidos y Mexico son resistentes a la amantadina y la rimantadina por lo que estos medicamentos no funcionan contra estos virus de la gripe porcina. Las pruebas de laboratorio sobre la gripe porcina A (H1N1) hasta ahora indican que son susceptibles (sensibles) al oseltamivir y el zanamivir.

Beneficios de los medicamentos antivirales

Tratamiento: Si usted se enferma, los medicamentos antivirales pueden hacer más suave su enfermedad y hacer que usted se sienta mejor mucho más rápido. También pueden evitar las complicaciones graves de influenza. Los medicamentos antivirales para la gripe funcionan mejor cuando se aplican al inició poco después que la enfermedad inicio (dentro de los dos 2 días), pero el tratamiento con medicamentos antivirales deben ser considerados después de 48 horas de la aparición de los síntomas, en particular para los pacientes hospitalizados o personas con alto riesgo de complicaciones relacionadas con la gripe.

Prevención: Los medicamentos antivirales también se pueden utilizar para prevenir la gripe cuando se les da a una persona que no está enferma, pero que ha sido o puede estar cerca de una persona con la gripe porcina. Cuando se usa para prevenir la gripe, los medicamentos antivirales son un 70% a 90% efectivo. Cuando se usa para la prevención, el número de días de que se utilicen variarán en función de la situación particular de una persona

Recomendación CDC

CDC recomienda el uso de oseltamivir o zanamivir para el tratamiento y / o la prevención de la infección con el virus de la gripe porcina.

  • Oseltamivir (nombre de marca Tamiflu ) está aprobado para tratar y prevenir tanto la gripe A y B,  para la infección por el virus en las personas de un año de edad y mayores.
  • Zanamivir (marca Relenza ) está aprobado para el tratamiento de la influenza A y B, para la infección por el virus en las personas de 7 años y mayores y para prevenir la influenza A y B, para la infección por el virus en las personas de 5 años y mayores.

Tratamiento antiviral

Las recomendaciones para el uso de antivirales pueden cambiar a medida que los datos sobre eficacia antiviral, espectro clínico de la enfermedad, eventos adversos de la utilización antiviral, y su sensibilidad a los antivíricos se den.

Con tratamiento antiviral con seltamivir o zanamivir debe iniciarse tan pronto como sea posible después de la aparición de los síntomas.La evidencia de los beneficios del tratamiento en los estudios de la gripe estacional es más fuerte cuando el tratamiento se inicia dentro de 48 horas de inicio de la enfermedad. Sin embargo, algunos estudios de tratamiento de la gripe estacional han indicado beneficio, incluida la reducción de la mortalidad o la duración de la hospitalización, incluso para los pacientes cuyo tratamiento se inició más de 48 horas después de la enfermedad de inicio. Duración recomendada del tratamiento es de cinco días. Recomendaciones para el uso de antivirales pueden cambiar a medida que los datos sobre eficacia antiviral y susceptibilidades  estén disponibles. Dosis antiviral recomendada para el tratamiento de la especie porcina procedente de la gripe A (H1N1) del virus de la infección en adultos o niños de 1 año de edad o más son las mismas que las recomendadas para la gripe estacional (Tabla 1). El uso de oseltamivir para los niños <1 año de edad fue recientemente aprobado por los EE.UU.  Y la dosis para estos niños esta basada en la edad (Tabla 2).

Quimioprofilaxis antiviral

Para la quimioprofilaxis antiviral origen de la peste porcina gripe A (H1N1), la infección por el virus, se recomiendan ya sea con oseltamivir o zanamivir  (Tabla 1).La  Duración de la quimioprofilaxis antiviral después de la exposición es de 10 días después de la última exposición conocida a un caso confirmado de origenes extraños por gripe porcina  A (H1N1), la infección por el virus. Profilaxis post-exposición debe ser considerado para el contacto durante el período infeccioso (por ejemplo, un día antes hasta 7 días después de que el caso de la aparición de la enfermedad). Si el contacto se produjo más de 7 días antes y, a continuación, la profilaxis no es necesario. Para pre – protección de la exposición, la quimioprofilaxis debe darse durante el período de exposición potencial y continua durante 10 días después de la última exposición conocida a un caso confirmado de raros origenes por gripe porcina  A (H1N1), la infección por el virus. El oseltamivir también se puede utilizar para la quimioprofilaxis en virtud de la EUA (Tabla 3)

Ya sea con la quimioprofilaxis antiviral o con seltamivir o zanamivir se recomienda para las siguientes personas:

  1. Hogar estrechos contactos que se encuentran en alto riesgo de complicaciones de la gripe (por ejemplo, las personas con ciertas condiciones médicas crónicas, personas de 65 o mayores, los niños menores de 5 años, y mujeres embarazadas), de un caso probable o confirmado.
  2. Los trabajadores de la salud o los trabajadores de salud pública que no estaban utilizando los equipos de protección personal durante el contacto cercano con un enfermo confirmado, probable o caso sospechoso de la especie porcina procedente de la gripe A (H1N1), la infección por el virus durante el caso del período infeccioso

Ya sea con la quimioprofilaxis antiviral o con seltamivir o zanamivir se puede considerar lo siguiente:

  1. Hogar estrechos contactos que se encuentran en alto riesgo de complicaciones de la gripe (por ejemplo, las personas con ciertas condiciones médicas crónicas, personas de 65 o más años de edad, los niños menores de 5 años, y mujeres embarazadas), de un caso sospechoso.
  2. Niños que asisten a la escuela o guardería que se encuentran en alto riesgo de complicaciones de la gripe (niños con ciertas condiciones médicas crónicas) y que había un estrecho contacto (cara a cara) con un confirmada, probable o sospecha de caso.
  3. Los trabajadores de la salud que se encuentran en alto riesgo de complicaciones de la gripe (por ejemplo, las personas con ciertas condiciones médicas crónicas, personas de 65 o mayores, y mujeres embarazadas), que están trabajando en una zona del centro de salud que incluye pacientes con origen confirmado la peste porcina la gripe A (H1N1) de los casos, o que es el cuidado de los pacientes con cualquier enfermedad respiratoria febril aguda.
  4. Mexico a los viajeros que se encuentran en alto riesgo de complicaciones de la gripe (por ejemplo, las personas con ciertas condiciones médicas crónicas, personas de 65 o mayores, los niños menores de 5 años, y mujeres embarazadas).
  5. Los primeros respondedores que se encuentran en alto riesgo de complicaciones de la gripe (por ejemplo, las personas con ciertas condiciones médicas crónicas, personas de 65 o mayores, los niños menores de 5 años, y mujeres embarazadas) y que están trabajando en áreas con casos confirmados de la peste porcina origen la gripe A (H1N1), la infección por el virus.

Tabla 1. La gripe porcina de origen las recomendaciones de dosificación de medicamentos antivirales.

gripe-p

Niños menores de 1 año

Niños menores de un año de edad corren un alto riesgo de complicaciones de la gripe humana estacional de infección por el virus. Las características de las infecciones humanas con la peste porcina origen virus H1N1 todavía se están estudiando, y no se sabe si los niños están en mayor riesgo de complicaciones asociadas con la peste porcina origen infección por H1N1 en comparación con niños mayores y adultos. Limitada de datos de seguridad sobre el uso de oseltamivir (o zanamivir) están disponibles en niños menores de un año de edad, y el oseltamivir no es licencia para su uso en niños menores de 1 año de edad. Los datos disponibles provienen de la utilización de oseltamivir para el tratamiento de la gripe estacional. Estos datos sugieren que los efectos adversos graves son poco frecuentes, y la Sociedad de Enfermedades Infecciosas de América señaló recientemente, en relación con el uso de oseltamivir en niños menores de 1 año de edad con la gripe estacional, que “… los datos retrospectivos limitados sobre la seguridad y la eficacia de oseltamivir en este grupo de edad de los jóvenes no han demostrado por edad de la toxicidad de drogas atribuible a la fecha. ”

Dado que los bebés suelen tener altas tasas de morbilidad y mortalidad de la gripe, los bebés con la peste porcina origen la gripe A (H1N1), las infecciones pueden beneficiarse de tratamiento con oseltamivir.

Cuadro 2. Recomendaciones de dosificación para el tratamiento antiviral de los niños menores de 1 año con oseltamivir.

gp2

Cuadro 3. Recomendaciones de dosificación para la quimioprofilaxis antiviral de los niños menores de 1 año con oseltamivir.

gp3

Proveedores de servicios de salud deben ser conscientes de la falta de datos sobre la seguridad y la dosificación de la hora de considerar el uso de oseltamivir en una joven de lactantes gravemente enfermos con origen confirmado la peste porcina o la gripe H1N1 que ha sido expuesto a la peste porcina H1N1 confirmado un caso, un atento seguimiento de los lactantes y los eventos adversos cuando oseltamivir se utiliza.

Mujeres Embarazadas

Oseltamivir y el zanamivir son “Embarazo Categoría C”, los medicamentos, lo que indica que los estudios clínicos no se han llevado a cabo para evaluar la seguridad de estos medicamentos para las mujeres embarazadas. Debido a los efectos no conocidos de la gripe medicamentos antivirales en las mujeres embarazadas y sus fetos, oseltamivir o zanamivir debe utilizarse durante el embarazo sólo si el beneficio potencial justifica el riesgo potencial para el embrión o feto, de los fabricantes el prospecto debe ser consultado. Sin embargo, no hubo efectos adversos se han notificado entre las mujeres que recibieron oseltamivir o zanamivir durante el embarazo o los niños nacidos de mujeres que recibieron oseltamivir o zanamivir. El embarazo no deben considerarse una contraindicación para el uso de oseltamivir o zanamivir. Debido a su actividad sistémica, el oseltamivir es preferido para el tratamiento de mujeres embarazadas. La droga de elección para la profilaxis es menos clara. Zanamivir puede ser preferible debido a su limitada absorción sistémica, sin embargo, complicaciones respiratorias que pueden estar asociados con zanamivir inhalado por su la vía de administración deben ser considerados, especialmente en mujeres en riesgo de problemas respiratorios.

Eventos adversos y Contraindicaciones

Zanamivir ( Relenza)

Se dispone de datos limitados sobre la seguridad o la eficacia de zanamivir para personas con enfermedad respiratoria subyacente, o para las personas con graves complicaciones de la gripe, y el zanamivir sólo tiene licencia para su uso en las personas sin enfermedad cardiaca o respiratoria. En un estudio de tratamiento de zanamivir ILI entre las personas con asma o enfermedad pulmonar obstructiva crónica en la que se administró la medicación de estudio después de su uso de un agonista B2-, el 13% de los pacientes que recibieron zanamivir y el 14% de los pacientes que recibieron placebo (lactosa en polvo inhalado vehículo ) experimentaron un mayor descenso del 20% en el volumen espiratorio forzado en 1 segundo (VEF1) después del tratamiento. Sin embargo, en un estudio fase I de las personas con asma leve o moderada que no han ILI, uno de los 13 pacientes presentaron broncoespasmo después de la administración de zanamivir. Además, durante la vigilancia postcomercialización, los casos de deterioro de la función respiratoria después de la inhalación de zanamivir se ha informado. Dado el riesgo de eventos adversos graves y porque la eficacia no se ha demostrado en esta población, zanamivir no se recomienda para el tratamiento de pacientes con enfermedad de las vías respiratorias. Reacciones alérgicas, incluyendo orofaríngea o edema facial, también se han notificado durante la vigilancia posterior.

En estudios clínicos de tratamiento de las personas con la gripe sin complicaciones, la frecuencia de eventos adversos fueron similares para las personas que reciben zanamivir inhalado y para los que recibieron placebo (es decir, la lactosa inhalada solo vehículo). Los eventos adversos más comunes reportados por ambos grupos fueron diarrea, náuseas, sinusitis, los signos y síntomas nasales, bronquitis, tos, dolor de cabeza, mareos y oído, nariz y garganta.

Cada uno de estos síntomas se informó en menos del 5% de las personas en los estudios clínicos de tratamiento combinado. Zanamivir no menoscaba la respuesta inmunológica a TIV.

Oseltamivir (tamiflu)

Las náuseas y los vómitos se informó con mayor frecuencia entre los adultos que recibieron oseltamivir para el tratamiento (náuseas, sin vómitos, aproximadamente el 10%; vómitos, aproximadamente el 9%) que entre las personas que recibieron placebo (náuseas sin vómitos, aproximadamente el 6%; vómitos, aproximadamente el 3%). Entre los niños tratados con oseltamivir, el 14% vómitos, en comparación con el 8,5% de los que recibieron placebo. En general, el 1% de la droga el tratamiento secundario a este efecto secundario, y un número limitado de adultos que se inscribieron en los ensayos clínicos de tratamiento con oseltamivir interrumpieron el tratamiento debido a estos síntomas. Similares y las tasas de eventos adversos se informaron en los estudios de oseltamivir quimioprofilaxis. Las náuseas y los vómitos pueden ser menos graves si oseltamivir se toma con alimentos. Estudios publicados no han evaluado si oseltamivir perjudica la respuesta inmunológica a TIV.

Neuropsiquiátricos eventos transitorios (auto-lesión o delirio) postcomercialización se han notificado entre las personas que  tomaron oseltamivir, la mayoría de los informes se encontraban entre los adolescentes y los adultos que viven en Japón. La FDA aconseja que las personas que recibieron oseltamivir ser supervisados de cerca por el comportamiento anormal.

Uso durante el embarazo

Oseltamivir, zanamivir son “Embarazo Categoría C”, los medicamentos, lo que indica que los estudios clínicos no se han llevado a cabo para evaluar la seguridad de estos medicamentos para las mujeres embarazadas Debido a los efectos no conocidos de la gripe medicamentos antivirales en las mujeres embarazadas y sus fetos, estos fármacos deberían utilizarse durante el embarazo sólo si el beneficio potencial justifica el riesgo potencial para el embrión o feto, de los fabricantes el prospecto debe ser consultado. Sin embargo, no hubo efectos adversos se han notificado entre las mujeres que recibieron oseltamivir o zanamivir durante el embarazo o los niños nacidos de esas mujeres.

Fuente: CDC (centro de prevencion y control de enfermedades de atlanta)

EcuaCel.Net

Mensajes gratis a celulares de Ecuador.

Su Seguro Medico por Luis P.

↑ Grab this Headline Animator

Por Fa ” Si Lo Lees Compartelo” Bookmark Su Seguro Medico por Luis Proaño

[slideguest id=3170534137683001441&w=350&h=262]

Anuncios

Entry filed under: atlanta, bebes, beneficios, calidad humana, camino, canada, cdc, centro de control y prevencion de enfermedades de atlanta, cerdos, chancho, comunicacion, CUIDADOS, cura, dios, directrices, drs, EDAD ESCOLAR, educacion, EMERGENCIA MEDICA, enfermedad, estados unidos, examen, FAMILIA, FASES PANDEMICAS, FIEBRE, gastos medicos, GRIPE, gripe porcina, hermano, HIJOS, hombre, INFLUENZA, inteligencia, israel, llorar, medica, medicina prepagada, mexico, muerte, mundial, ninos, OMS, oracion, OSELTAMIVIR, pandemia, prevencion, provisional, RELENZA, secreto, seguro, seguro coorporativo, seguro medico, servicio social, TAMIFLU, terapia, Terapia Vivencial, tratamiento, vacunas, valores morales, VIDA, virus, ZANAMIVIR. Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , .

CUALES SON LAS FASES DE ALERTA DE PANDEMIA DE LA OMS ? TU PAIS ANTE LA GRIPE PORCINA QUE PREVENCION ESTA TOMANDO ? LEE ESTO

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


lp Bienvenidos

¡Bienvenido a Su Seguro por Luis Proaño! En este blog encontraras explicaciones y comentarios sencillos a tus dudas sobre seguros. Siéntete libre de hacerme llegar tus dudas o sugerencias a luispm_777@hotmail.com Si deseas que se hable de algun tema en particular en este blog, no dudes en escribirme.

lp Twitter

lp Archivo

lp Eres la Visita N*

  • 410,095 Gracias

lp Nos Visitan Desde

Lp Mis Fotos en Flickr

DSC00499

DSC00552

Más fotos

lp Suscribete a mi Blog

lp PageRank

My Popularity (by popuri.us)

lp TELEFONOS UTILES DE HOSPITALES (Guayaquil – Ecuador)

Hospital Alfredo Valenzuela (LEA)
256-0041
Hospital De Aislamiento
294-251
Hospital Del Niño
245-2307
Hospital Guayaquil o del Suburbio
284-2389
Hospital IESS
249-0666
Hospital León Becerra
244-5758
Hospital Lorenzo Ponce
229-4862
Hospital Luis Vernaza
256-0300
Hospital Roberto Gilbert Elizalde
228-7310
Hospital Territorial Militar
228-2801
Instituto de Higiene
228-1540
Instituto del Cáncer
228-8088
Maternidad Enrique Sotomayor
241-3300
Maternidad Sta. Mariana de Jesús
246-1935
 blog it

lp informate +

clipped from lp77.wordpress.com
  • El centro médico NUA realiza un programa de prevención de cáncer en la piel, con cirugías de lunares, cicatrices y verrugas. Informes a los teléfonos 245-5050 y (09) 952-1937. Dirección: Brasil y Lizardo García. Costo: 10 dólares.
  • El centro médico San José, de la Fundación Mariana de Jesús, efectúa (hasta el viernes) una campaña de detección de anemia, dirigida a niños de 6 meses a 12 años. Informes al 241-3241 y (09) 495-9766. dirección: Eloy Alfaro 503, entre Manabí y Huancavilca.
  • La Cruz Roja realizará un curso de primeros auxilios como atención a politraumatizados, tensión arterial, inyectología, heridas y hemorragias. Información al 230-5108 o (09) 328-8316. Dirección: BOYACÁ y PIEDRAHÍTA.
  • Para acceder a los servicios del hospital psiquiátrico Lorenzo Ponce En Guayaquil: Avenida Pedro Menendez Gilbert Telf.: (04) 2294862. En Internet: www.jbg.org.ec
  •  blog it

    lp Principales Boticas y Farmacias de Guayaquil- Ecuador

    clipped from lp77.wordpress.com
  • BOTICAS BARCIADirección: Alcedo 1700

    Teléfono:(593- 4 ) 2412327

  • FARMACIA DE ESPECIALIDADESVenta de productos de especialización médica al por mayor y menor, oncológicos, retrovirales, ematológicos.

    Dirección: Ave. San Jorge #428 y calle 10ma.

    PBX: (593- 4 ) 269-2376

    Teléfono:(593- 4 ) 239-3635

  • DIFARMAS S.A.Productos farmaceuticos, ventas al por mayor y menor

    Dirección: Alejo Lascano 128-A e/ Ximena y Boyacá

    Teléfono:(593- 4 ) 2311427 - 2312554

    Fax: (593- 4 ) 2308374

  • TELEFARMVenta de productos farmaceuticos a domicilio a precio de laboratorios

    Dirección: Alejo Lascano 136 y Ximena

    Teléfono:(593- 4 ) 2564842 - 2568754

  • FARMACIA TATY ANAISDirección: M de Roldos Mz 417 V-8

    Teléfono:(593- 4 ) 2254592

  • FARMACIA TRINIDAD 2000Dirección: CC Malecon

    Teléfono:(593- 4 ) 2320067

  • FARMACIA CHRISTIAN RICARDODirección: Montebello Mz-2-D

    Teléfono:(593- 4 ) 2890932

  • FARMACIAS ECUATORIANAS S.A.Dirección: Cdla 9 de Octubre Mz 41 V 11

    Teléfono:(593- 4 ) 2420656

  •  blog it

    lp Donaciones

    clipped from lp77.wordpress.com
  • Para dar donaciones a Solca, puede comunicarse al 2228088 ext: 195 ó 186 con Patricia Tanca, presidenta del Comité de Damas o a Trabajo Social. En el caso de mujeres, pueden asistir a consultas y charlas a la Fundación Poly Ugarte, ubicada en La Garzota 1º etapa Mz. 13 V. 1.
  • Para tratamientos o donaciones: En Quito: Fundación Ecuatoriana de la Psoriasis Av. República OE3-107 y Ulloa Telf. (02) 2452028. En Internet: www.fepso.org.ec.
  • Para colaborar con la Fundación Río Manta o recibir sus servicios. En Manta: Barrio Miraflores. Calle 9 de Octubre y Efraín Álava (En la ribera del río Manta) Telf.: (05) 2926236 En Internet: www.fundacion-riomanta.org Para conocer la labor jesuita www.jesuitas.ec
  •  blog it

    A %d blogueros les gusta esto: